CUENTOS INFANTILES
Y RECURSOS GRATUITOS PARA NIÑOS HISPANOPARLANTES
RED RIDING HOOD (Caperucita
Roja)
Brothers Grimm
A long time ago, in a
simple cottage beside the deep dark woods, there lived
a pretty child called Red Riding Hood. She was kind
and considerate, and everybody loved her.
Hace mucho tiempo, en una
sencilla casita de campo al costado del espeso y
oscuro bosque, vivía una hermosa niña llamada
Caperucita Roja. Era dulce y respetuosa y todos la
amaban.
One afternoon, Red Riding
Hood's mother called to her. "Granny isn't feeling up
to snuff today, so I baked her favourite custard as a
little surprise. Be a good girl and take it to her,
will you?".
Una tarde, la mamá de
Caperucita Roja la llamó. "La abuela no se siente
bien hoy, así que le preparé su flan favorito como
sorpresa. Sé una buena niña y llévaselo, ¿de acuerdo?".
Red Riding Hood was
delighted. She loved going to Granny's even
though it meant crossing the deep dark woods.
When the custard had cooled, Red Riding Hood's
mother wrapped it up and put it in a basket. "Now, whatever you
do go straight to Granny's. Do not speak to any
strangers!!". "Yes, mamma".
Caperucita Roja
estaba fascinada. Le encantaba ir a lo de su
abuela aunque ello significara atravesar el
espeso y oscuro bosque. Cuando el flan se
enfrió, la mamá de Caperucita Roja lo envolvió y
lo colocó dentro de una cesta. "Ahora,
hagas lo que hagas vete directo a la casa de la
abuela. ¡No hables con ningún extraño!". "Sí,
mamá".